lucellent
|
Тъкмо приключих с втория сезон на Stranger Things и определено ми хареса още повече от първия. Някой друг гледа ли го? (Минаха два месеца откакто излезе, но все пак да питам)
Реших от любопитство да видя как е преводът в официалния сайт на Нетфликс (аз не го гледах оттам) и изобщо не останах учуден. Преводът е машинален. Просто са го сложили за да има, а не знам защо са избрали точно българският да е сред двата варианта с превод (има и турски, обаче те си имат и дублаж). На места името на главният герой "Will" (Уил) е преведен на "Ще", пък после си е нормално. "Hey guys, do you see that?" на "Здравейте, виждате ли това?" и т.н.
Няма ли ангажирани фирми, които да се заемат с лицензирането на Нетфликс за България?
|
|
|
|
|
|